Sunday, August 16, 2015

281 高尾山2号路 - Mount Takao 2nd Trail


高尾山の2号路を歩いてきました。
2号路はループしているため、今までに歩く機会が無く初めて一周してきました。
地図と実際の道が少し分かりにくかったです。

I walked the 2nd Trail at Mount Takao.
I did not have any opportunities to walk this trail due to the loop course.
It was pretty difficult to understand the trail because the map is bit hard to understand.

ケーブルカー駅の先にある広場から出発し反時計回りに進み、
ここに戻ってきます。
右奥の看板の脇から2号路に入ります。
The rest area after the cable car station is the start and goal.
This time, walking anti-clockwise direction.

Started walking from the side of the signage far right hand side.
Mid Aug '15 
階段を下りると、蛇滝口と2・4号路との分岐になります。
今回は奥の方へ進みます。階段から下りて左手側です。
After the down stairs, it will be the intersection to Ja-taki Trail and 2nd and 4th Trail.
This time, walking left hand side after the stairs.

Late Jul '15
Mid Aug '15
階段を下りていきます。
Walking down the stairs.

Mid Aug '15
蛇滝口の様に道が狭いです。
The path is narrow like Jataki Trail

Mid Aug '15
階段を上っていきます。
Walking up the stairs.

Mid Aug '15
長い階段を上り終えると分岐になります。
After the long stairs, it will be the intersection.

Mid Aug '15
4号路との分岐。
分かりにくいのですが、ここで1号路の方へ進みます。
Intersection to 4th Trail.
It is difficult to know but walk to 1st Trail

Mid Aug '15
後ろの階段からやって来ました。
Came up from the stairs behind.

Mid Aug '15
分岐から歩いてくると、1号路に当たります。
浄心門の右手側になります。
Walking from the intersection, it will meet the 1st Trail.
And it is the right hand side of Joshin-mon.

Mid Aug '15
浄心門
Joshin-mon

Mid Aug '15
浄心門の左手側から再び2号路に入ります。
Left hand side of Joshin-mon, re-start of 2nd trail.

Mid Aug '15 
階段を下りるとすぐに分岐になります。
右手方向が3号路。左手方向が2号路です。
Just after the stairs, it is the intersection.
Right way is the 3rd Trail and left way is the 2nd Trail.

Mid Aug '15
3号路との分岐です。
Here is the intersection to the 3rd Trail.

Mid Aug '15
Mid Aug '15
Mid Aug '15
斜面側の風景。
The view to the slope side.

Mid Aug '15
こちらの方が日が入り明るい印象です。
This side seems to get more sun light and brighter.

Mid Aug '15
琵琶滝方面への分岐です。
右方向に下ると琵琶滝へ。
左方向に上って行くと出発地の広場に出ます。
The intersection to Biwa taki Trail.
Down to the right hand side is to Biwa taki.
Up to the left hand side is the rest spot where started.

Mid Aug '15
琵琶滝方面は道が悪いようで、上級者向けとのことです。
To Biwa-taki, the path is rough and actual equipment are required, the signage said. 

Mid Aug '15
坂を上っていきます。
Up the slope to the goal.

Mid Aug '15
最後の階段です。
The last steps to the goal.

Mid Aug '15
階段を上ったところ。
Just after the last steps.

Mid Aug '15
Mid Aug '15

==========

1周約40分。
It takes about 40 mins to one circuit.

*地図の写真を後日、撮影後に加える予定です。
I may add the picture of the route map after I took one.





No comments:

Post a Comment